Alonso: “Queste Pirelli fanno bene alla F1”

Dal weekend del Gran Premio d’Europa, che si sta tenendo in queste ore, arriva un assist clamoroso al lavoro fatto dalla Pirelli Motorsport in queste due stagioni. Questo assist è messo a segno non da uno qualunque, ma addirittura dal pilota di punta del Cavallino Rampante Fernando Alonso.

Se il primo anno, il 2011, la Pirelli ha dovuto adattarsi in fretta ai regolamenti ed alle richieste della FIA per migliorare lo spettacolo della F1, quest’anno i vertici della casa costruttrice di pneumatici italiana, ha affinato il prodotto proposto ed ha presentato pneumatici ancora più adatti alle esigenze impostegli dall’alto.

Certo, non sono mancate critiche anche illustri, ad esempio le esternazioni degli ultimi mesi firmate da niente di meno che il Kaiser, Michael Schumacher, abbastanza polemico e perplesso sui Pirelli P Zero in uso nella stagione corrente.

A queste critiche, come detto qualche riga sopra, vanno contrapposti gli elogi del due volte Campione del Mondo asturiano della Ferrari: “Penso che nessuno riesca a comprendere al 100% questi pneumatici. Ma ciò è un bene: è un bene per le persone intelligenti che ogni GP tirano fuori il meglio dal materiale fornito da Pirelli. Al momento stiamo dando grande spettacolo, con gare emozionanti, ed è difficile ottenere il massimo dalle gomme”.

Alonso dice inoltre che, il non capire bene gli pneumatici, è un problema comune a tutti i team. Ciò rappresenta una variabile interessante per chi segue i GP. “Ad ogni gara impariamo qualcosa su queste Pirelli. È però vero che il know-how appreso in un GP può essere disatteso alla gara seguente, con comportamenti degli pneumatici che si rivelano completamente differenti. La buona notizia è che è così per tutti. Ciò conferirà ai GP più incertezza e spettacolo”.

Parole, quelle di Fernando, che faranno sicuramente discutere l’opinione pubblica che segue i GP, oltre a scontentare qualche addetto ai lavori. Ad Hembery però, queste dichiarazioni, non devono essere dispiaciute poi così tanto.

Lascia un commento